这是全地的一分圣地,要归与供圣所职事的祭司,就是亲近事奉耶和华的,作为他们房屋之地与圣所之圣地。

新约 - 罗马书(Romans)

The holy portion of the land shall be for the priests the ministers of the sanctuary, which shall come near to minister unto the LORD: and it shall be a place for their houses, and an holy place for the sanctuary.

又有一分,长二万五千肘,宽一万肘,要归与在殿中供职的利未人,作为二十间房屋之业。

新约 - 罗马书(Romans)

And the five and twenty thousand of length, and the ten thousand of breadth, shall also the Levites, the ministers of the house, have for themselves, for a possession for twenty chambers.

也要分定属城的地业,宽五千肘,长二万五千肘,挨着那分圣供地,要归以色列全家。

新约 - 罗马书(Romans)

And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, over against the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.

这地在以色列中必归王为业。我所立的王必不再欺压我的民,却要按支派将地分给以色列家。

新约 - 罗马书(Romans)

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

主耶和华如此说,以色列的王阿,你们应当知足,要除掉强暴和抢夺的事,施行公平和公义,不再勒索我的民。这是主耶和华说的。

新约 - 罗马书(Romans)

Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.

你们要用公道天平,公道伊法,公道吧特。

新约 - 罗马书(Romans)

Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

伊法与吧特大小要一样。吧特可盛贺梅珥十分之一,伊法也可盛贺梅珥十分之一,都以贺梅珥的大小为准。

新约 - 罗马书(Romans)

The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of an homer, and the ephah the tenth part of an homer: the measure thereof shall be after the homer.

舍客勒是二十季拉。二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,为你们的弥那。

新约 - 罗马书(Romans)

And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

你们当献的供物乃是这样,一贺梅珥麦子要献伊法六分之一。一贺梅珥大麦要献伊法六分之一。

新约 - 罗马书(Romans)

This is the oblation that ye shall offer; the sixth part of an ephah of an homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of an homer of barley:

你们献所分定的油,按油的吧特,一柯珥油要献吧特十分之一。原来十吧特就是一贺梅珥。

新约 - 罗马书(Romans)

Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor, which is an homer of ten baths; for ten baths are an homer:

678910 共100条